Tłumaczenie dokumentów urzędowych - tłumacze przysięgli

W ostatnim czasie biura tłumaczeń rozszerzyły zakres swoich usług o tłumaczenia on-line. Jest to rozwiązanie bardzo wygodne dla klientów, którzy mogą zyskać darmową wycenę zlecenia. Wystarczy że prześlę drogą mailową skan lub kserokopie dokumentu, który wymaga tłumaczenia.

W trybie on-line można też zlecić wykonanie tłumaczenia przysięgłego. Tłumacz przysięgły przekłada dokumenty urzędowe, procesowe oraz dotyczące spraw administracyjnych. Tego rodzaju dokumenty wymagają poświadczenia z oryginałem. Rodzaje tłumaczeń Biura tłumaczeń oferują kompleksowe oraz profesjonalne usługi w zakresie tłumaczenia tekstów dotyczących różnorakich dziedzin edukacji, takich jak biologia czy medycyna. Realizowane są też tłumaczenia dokumentów samochodowych, co niezbędne jest do dopełnienia formalności administracyjnych. Bardzo często projektuje się również tłumaczenia przysięgłe. Tłumacz przysięgły to osoba zaufania publicznego, która musi dysponować doskonałą znajomością danego języka obcego jak też odpowiedzialnością. W przypadku uchybień komisja odpowiedzialności zawodowej ma prawo nakładać na tłumacza przysięgłego rozmaite kary. Może być to kara zawieszenia prawa w wykonywaniu zawodu albo wręcz jego całkowitego uchylenia. Znaczy to, że tłumacz przysięgły to zawód wymagający rzetelności oraz uczciwości. Aby móc wykonywać ten zawód należy zdać egzamin, jak także złożyć przysięgę. Tłumacze przysięgli zatrudniani są przez sądy, urzędy oraz orga ny administracji publicznej. Dokumenty przez nich tłumaczone muszą być traktowane jako poufne.
Więcej: Tłumacz przysięgły Sosnowiec.